急!帮忙翻译几个英语句子.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 12:41:22
1.There was a time when I thought I would never have that sort od career.
2.I just accepted taht I wasn't the type to have a caree.
3.We agreed that if I had to work extra hours one week,she'd give me time off the next
4.My experience counted for a lot and I got on a part-time course.

1.There was a time when I thought I would never have that sort od career.
首先拼写有点错误,应该是sort of career.
有一阵子我从没想过自己会选择这种职业生涯。
2.I just accepted taht I wasn't the type to have a caree.
我承认自己不是适合有自己事业的那类人。
3.We agreed that if I had to work extra hours one week,she'd give me time off the next
如果我加班一周的话,下一周就不用加班了。
4.My experience counted for a lot and I got on a part-time course.
我的经历很重要而且我还参加了一个兼职课程。

1.曾经有一段时间当我想我不会走那段生涯。

1.曾经有一段时间,我想我永远不会那种职业的OD
2.我刚才接受,我不是那种有caree
3.我们同意,如果我不得不加班一周,她就会给我时间,下一个
4.我的经验计算的了很多,我就兼职课程。
因该是对的

哈哈!你的拼写错误太多了。
1.我从没想过自己会从事这种职业。
2.我只是承认自己不是适合有自己事业的那种人。
3.我们一直同意,如果我加班一周的话,下个周她就会让我休息。/ 如果我加班一周的话,下个周她就会让我休息 - 在这一点上,我们达成了一致。
4.我的经历很重要而且我还参加了一个兼职课程