HELP!中译英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 10:30:28
2008年1月1日开始施行的《劳动合同法》以法律的形式对非全日制用工制度作出规范,确认了非全日制用工为合法的用工形式, 非全日制用工形成的劳动关系为合法的劳动关系,从事非全日制工作的劳动者依法享有劳动权益。本文对《劳动合同法》中关于非全日制用工制度的特别规定作简要介绍和分析,并以此为依据,从就业规模、劳动力配置和就业质量三个方面探讨非全日制用工制度对我国就业的影响。
可别拿翻译软件翻

1 January, 2008 started the implementation of the "Labor Contract Law," a legal form of part-time employment to regulate the system confirms that the part-time employment as a legitimate form of employment, part-time employment for the formation of a legitimate labor relations labor relations, work part-time workers are entitled to enjoy labor rights. In this paper, the "Labor Contract Law" on the part-time employment system, special provisions for a brief introduction and analysis, and use it as the basis of the scale from the employment, labor allocation and the three aspects of the quality of employment part-time employment system, on China's Employment impact.

Add:别拿translation software can be turned