You said something,but you said nothing.怎么解释最好?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 11:39:10
RT。
我知道字面意思,但不知道怎么翻译最好。请教一下。

说了等于没说

你似乎 说了些什么,但似乎 又什么也没说(中间空格为停顿)

你说了些东西,但是等于没说.(你说的话等于没说)

你是说出了一些话,但你说的一点没用

你说有点事,但是什么都没有说。

你说的都是没用的东西。