two faces three knives 是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/10 19:43:05
two faces three knives 这句英文是什么意思,关键是用在什么情景,我要的不仅是地道的翻译,还要知道此句一般是形容一种什么样的心情

这是一句人造的调侃式中国英语:两面三刀。

类似的还有:
Sky Dragon Eight No: 天龙八部
American Chinese Not Enough:美中不足

此类句子仅限于开玩笑,调侃,绝不可以滥用。

两面三刀
救命啊 这个是地道的英语吗
那horse horse tiger tiger了

Chinese Enlish
两面三刀
比喻居心不良,当面一套,背后一套

-_-!
不会是两面三刀吧?!
地道的翻译的话。。我觉得可以说
act differently as what he said

........标准的中国英语,两面三刀
剩下的就查下汉语词典吧

totally chinglish……