动画片《哆啦A梦》1990在中央电视台播出的时候,片头曲为什么是日语?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/12 20:25:21
当时《哆啦A梦》只是片头曲没有翻译成中文,但是剧情中的对话都翻译成中文了,这是为什么呢?
《哆啦A梦》1990年在中央电视台播出的时候,是很受小朋友们欢迎的。

那是因为电视时间太急切,来不及挑选歌手,但后来就有中文主题曲!
TVB翡翠台就是个例子哦!大家都知道!翡翠台大都是播放日本动漫的!只要您留意一下翡翠台最近新上映的动漫,主题曲都是日文的(最近新上映的有:《守护甜心》周一、二 5:20)(《超人梦比优斯》周日5:30,粤语主题曲已在翻唱中!)!只要有歌手愿意唱,不久就会有中文版的主题曲!
QQ:945738644

最新消息:

片名:《哆啦A梦新番》(新版)
原作:藤子·F·不二雄
现作:冈田康则
官方网:http://dora-world.com/index.html
剧场版官网:http://doraeiga.com/2009/index.html
情况:火爆
分类:科幻/友情/搞笑/教育
状态:连载中
连载时间:2005年4月
简介:日本方面称要将哆啦A梦继续新火相传,于是在2005年4月开展了全新的动画。担演哆啦A梦的新一代声优为水田山癸,故本系列称之为“水田版”。新系列以回归原点为卖点,重新将原著故事动画化。人物和场景设定上亦贴近漫画原著,故画风上出现变化。影像以HD制作,而背景音乐、音效亦是全新设计。
视频:
2005年度连载:http://www.tudou.com/playlist/id/3142511/(END)
2006—2007年度连载: