You for allowing me to very painfu

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 23:30:06
“You for allowing me to very painfu”
请问高手,这句话是什么意思?
我想应该是少了个英文!
"You for allowing me to very painful"
我想应该是这样的,但我希望大家能帮我翻译标题那句英文!.因为她是这麼写的!.

这句话有语法错误啊。能否给个完整的句子。硬要翻译的话,我的理解是,恕我无礼,但我真的很痛苦

哪来的?

这句话是错的。

想表达的意思应该是:你让我很痛苦!