用英语介绍世纪宝鼎

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 20:40:19
老师叫我们用英语介绍世纪宝鼎,有谁会的把英语写出来,中文也写,最好有白字,方便读和背,但不要说风言凉语,回答者,不会亏待的,加分,文章去找再翻译,3Q,先给10分,好的加分
我的意思是把下文
各位先生 各位女士 大家好:
这是中国人民送给联合国的生日礼物-“世纪宝鼎”。鼎是我国一种重要的利器,是团结、统一和权威的象征,是代表和平、发展、昌盛的吉祥物。“世纪宝鼎”的鼎座高0.5米,象征联合国成立50周年:鼎身高2.1米,象征即将来临的21世纪。鼎重1.5吨。底座上饰56条龙,象征着华夏的56哥民族都是龙的传人,鼎内著有铭文“铸赠实际宝鼎,庆贺联合国五十华辰”。这座“世纪宝鼎”全部用青铜铸成,它集中国古代青铜艺术之大成,熔古代技术与现代科技于一炉。
鼎志昌盛,龙兆吉祥。它表达了中国人民对联合国的美好祝愿,对创造一个更加美好的新世纪的希翼。我想,这也是全世界爱好和平的人民的共同心愿
翻译英语,差不多的也行

拜托了

要中文中文中文中文中文中文

Hello,ladies and gentlemen :
This is the Chinese people's birthday gifts to the United Nations - "Bonding century." Ting is an important tool in our country is united, a symbol of unity and authority, on behalf of peace, development and prosperity of the mascot. "Bonding century" Block of the tripod 0.5 meters high, symbolizing the 50th anniversary of the founding of the United Nations: ding 2.1 meters tall, symbolizing the coming of the 21st century. Ting weight 1.5 tons.56 base decorated dragon, a symbol of China's 56 Costa Rican people are descendents of the Dragon, there is a tripod with the inscription "cast actual Baoding gifts to celebrate the United Nations Huachen 50." The "Bonding century" all cast in bronze, it is set in ancient China Dacheng art bronze, melting of ancient technology and modern science and technology in a furnace.
Ding Zhi-prosperity, Long trillion auspicious. It expresses the Chinese people