关于妈妈的韩文诗歌

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 04:10:00
急用,日文也可以!!!!!

せん かぜ
千 の风になって 日本语诗 新井満

わたし はか まえ な
私 のお墓 の前で 泣かないでください
ねむ
そこに私はいません 眠ってなんかいません

千の风に 千の风になって
おお そら ふ わた
あの大きな空を 吹き渡っています
あき ひかり はたけ
秋 には光になって 畑にふりそそぐ
ふゆ ゆき
冬はダイヤのように きらめく雪になる
あさ とり めざ
朝 は鸟になって あなたを目覚めさせる
よる ほし みまも
夜 は星になって あなたを见守る

私のお墓の前で 泣かないでください

そこに私はいません 死んでなんかいません
せん
千の风に 千の风になって
おお そら
あの大きな空を ふきわたっています
せん かぜ
千 の风に 千の风になって
おお
あの 大きな空を ふきわたっています
おお
あの 大きな空を ふきわたっています

化作千风

请别站在我墓前哭泣
我不在那里 并没有就此沉睡

千风 我会化作千风
吹越那片辽阔的天空

秋天 我会化作照耀那稻田的阳光
冬天 我会化作钻石般闪烁的白雪
早晨 我会化作啼鸣叫你醒的小鸟
夜晚 我会化作一直守护你的恒星

请别站在我墓前哭泣
我不在那里 并没有就此沉睡

千风 我会化作千风
吹越那片辽阔的天空

简単な肴の作り方

何がいい 今宵の肴は
どこにある そこにある
自分の他人 他人の自分
爪の垢のあえもの 耳の泥びたし
二枚舌の酢の物
ホゾを噛みかみ それも悪くない
心臓 はらわた レバーに子ぶ