谁帮我用日语翻译下这几句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 03:20:21
下面的话一句中文一句日语 不要翻译错了~

有没有懂中文的日本人可以互相交流?
马上要来日本读书了 希望可以认识些朋友 遇到些问题可以请教
日语只是初级 所以要懂中文的
我15岁 年龄别差太多就可以了
有的话可以发到我邮箱:******
不要网站翻译的 不然我自己不会去找?要日语比较好的 自己翻译的

有没有懂中文的日本人可以互相交流?
中国语が话せてお互いに交流できる日本人がいらっしゃいますか。

马上要来日本读书了 希望可以认识些朋友 遇到些问题可以请教
もうすぐ日本へ来て勉强しますから、友たちをつくりたいです。质问がある场合もおしえてくれますから。

日语只是初级 所以要懂中文的
日本语がただ初级ですから、中国语ができる方が必要です。

我15岁 年龄别差太多就可以了
私、15歳で、年齢の差が大きくないようにお愿いします。

有的话可以发到我邮箱:******
もし兴味がある方がいらっしゃったら、私にメールを送ってお愿いします。
メールアドレスは:***

不知道你是在什么情况下用这段话,所以用了一点敬语,表示对对方的尊敬。

相互に交换すること可能がある中国の日本语を持っているか。
従って多数を逃さないために友人が日本人に相谈して可能であるために质问にである中国语を理解しなければならなかった第一次だけ年齢の
私の15歳余りにかもしれない
私のポストに送って可能であるには持っていたスピーチ会ったことを
知ること可能がある希望を调査する日本すぐに来なければならなかった

中国语で交流できる日本人がいらっしゃいますか?
もうすぐ、日本へ留学して来ますので、友达が知りたいです。もし、质问があれば、お愿いしたいです。
私の日本语がまだ勉强したばかりで、中国语が出来れば、助かります。
今年は15歳なので、年の差が大きくなければ大丈夫です。
私のEメイルは ******