帮忙翻译几个句子(英语的)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 06:48:55
The Frame transmission contention among stations
Supporting QoS in Wireless MAC by Fuzzy Control
The membership functions and fuzzy rules of the fuzzy controller
Simulation system block diagram
An IEEE 802.11 station with simulated background traffics
Reference input is a square wave with 444 slot-times as DC component and 222 slot times as amplitude
The feedback delay and reference input (the 1st axis) and the
variable background traffic distributions (the 2nd and 3rd waveforms).
这句Supporting QoS in Wireless MAC by Fuzzy Control
怎么翻译?

【手工译文】

站点之间的帧传输竞争
通过模糊控制在无线MAC网中提供QoS支持
模糊控制器的模糊控制规则和隶属函数
仿真系统结构图
仿真背景流量下的IEEE 802.11站点
基准输入为方波,直流分量时槽444,振幅时槽222
反馈延迟和基准输入(第一轴)和可变背景流量分布(第二和第三波形)。

站与站之间通过Fuzzy(这个词第一个字母是大写,就看专业怎么翻译了)控制支持Q0s无线传播MAC.
隶属函数和模糊控制器的模糊控制规则
仿真系统结构图
一个仿真流量的IEEE802.11站
标准输入是一个以444直流(封包传送时需要使用的)时间槽和222振幅时间槽的方形波.
反馈延期与标准输入和易变分流.(AXIS看专业去译了)

帧传输站之间的争论中支持QoS的无线陆委会模糊控制的隶属函数和模糊规则的模糊控制器仿真系统框图的IEEE 802.11站模拟背景流量参考输入是方波与444插槽倍直流分量插槽和222倍,振幅反馈延迟和参考输入(第1轴)和可变背景流量分布(第2和第3波) 。

纯机器翻译:

帧传输站之间的争论

支持QoS的MAC的无线模糊控制

的隶属函数和模糊规则的模糊控制器

仿真系统框图

一个IEEE 802.11站模拟背景流量

参考输入是方波与444槽直流分量倍和222倍,振幅槽

反馈延迟和参考输入(第1轴)和

可变背景流量分布(第2和第3波) 。

问题补充: 无线支持QoS的MAC的模糊控制