雅诗兰黛age-resisting brightening creme中文名字

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 17:21:48
详细的介绍,50ml大概多少钱。朋友帮我在香港买的,不知道是什么东西。请帮个忙

各个品牌的中文名称,和它的英文/法文原名的字面意义往往是不完全一致的, 因为中国的产品往往把名字翻译的诗情画意的,这个各国人的购物习惯有关。

另外,各个品牌在各国的供货很不同, 雅诗兰黛尤其是,虽然是美国的品牌,可是在中国出了N多在美国根本没有的产品....

你说的这个,在美国也是没有的.... 只能说,从字面意思来说 是:
age-resisting: 抗老化,延缓衰老
brightening: 提亮,净白
creme: 乳霜,面霜

国内没有这个东西,应该是抗老的面霜。