但愿人长久日语怎么翻译啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 13:46:24
但愿人长久,千里共婵娟”日语怎么翻译?

上面没有一个是标准的,日本的小学课本里就有中国的古诗词,都是一些日本语言学家翻译的,这个正好读过,但是我现在不能全部想起来,书在外教手里,能等的话我可以回去帮你查查!差不多明天就可以了
-----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
找到标准的翻译了,绝对是原版的
ただ愿ゎくは人久しく,千里婵娟ともにせん

水调歌头
丙辰の中秋,欢び飮みて旦(あさ)に达す,大いに醉ふ,此の篇を作り,兼(くはえ)て 子由を怀(おも)ふ。
丙辰中秋欢饮达旦,大醉作此篇,兼怀子由。

明月 几时より 有る?
明月几时有?
酒を 把りて 靑天に 问ふ。
把酒问青天。
知らず 天上の 宫阙は,
不知天上宫阙,
今夕 是れ 何れの年なるかを。
今夕是何年。
我 风に乘りて 归去せんと欲すれど,
我欲乘风归去,
又た恐る 琼楼 玉宇,
又恐琼楼玉宇,
高き处 寒さに胜てず。
高处不胜寒, 何似在人间。
起舞すれば 淸影 弄(したが)ひ,
起舞弄清影,
何ぞ似ん 人间(じんかん)に 在るに!
何似在人间。

朱阁に 转じ,
转朱阁,
绮戸に 低くして,
抵绮户,
照らされ 眠ること 无し。
照无眠。
应(まさ)に 恨み 有るべからざるも,
不应有恨,何事偏向别时圆。
何事ぞ 长(とこし)へ向(に) 别かるる时は圆(まどか)なる?
何事偏向别时圆。
人に 悲欢 离合 有り,
人有悲欢离合,
月に 阴晴 圆缺 有り,
月有阴晴圆缺,
此の事 古(いにしへ)より 全(まつた)ふすること 难(かた)し。
此事古难全。

但だ愿くは