一个纠结了很久日语问题
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 10:13:37
比如说“不是”是ちがぃます,那是不是就是说“ちがぃます”等于“では(じゃ)ぁりません”?
简单的说,判断句:“AはBです”,意思是“A是B”,类似于英语“A is B.”
否定形式就是“AはBではありません”,“A不是B”,就是“A is not B.”
“ちがいます”,类似于英语里“It's wrong.”
所以就是“It is wrong.”和“It is not.”的关系。
没有什么好纠结的……
比如问“李さんは大学生ですか。”
回答
“いいえ、大学生ではありません。”
“いいえ、ちがいます。”
都是说小李不是大学生。
这本来是很简单的一个肯定,一个否定,有什么可以纠结的呢?到底是哪里纠结,举点例子出来看看啊……
ちがいます表示“不对”,属于主观判断,而では(じゃ)ありまんせん则就是表示单纯的否定,并不是你主观意志决定的,而是它本来就是否定……属于规律中的正反的反,不会按照你的想法而改变……
です是助词是 不是就是では(じゃ)ぁりません
です是接名词和形容词 形容动词的
ます是动词
没错啊 哪不对了
比如
私は家へ行きます。否定是 私は家へいけませh。
ここは事务室です。否定是 ここはじむしつではありませh。
不同的 lz体会一下
です是陈述句的格式 要。。。は。。。です才行 当然否定就是ではありません 他就是不是的意思 当然名词は名词です(ではありません)是 ...是(不是)...的意思 但是如果不是名词名词的形式的话就不能说...是(不是)... 了 但是不管什么词 这就是一个陈述句 记住这就是陈述句就行了
LL太钻牛角尖咯,就是你所说的那样喇,很简单的问题~ではぁりません就是解释为不是,就跟英语的No一样喇~
为了简单化,打个比方吧!
これは本ですか?
いいえ、ちがぃます. (不,不是)
いいえ、本ではぁりません(不,不是书)