メキシコでの大规模感染が表面化してから约2周间。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 23:37:02
メキシコでの大规模感染が表面化してから约2周间。
墨西哥猪流感大规模爆发已经过去了2周
这里翻译是否正确
从哪里看出表面化就是爆发的意思
して是不是表示已经完成事态
から是什么意思语法做何解
开始的での是什么意思语法做何解,我记得での有个语法
が和か在语法上有何区别
.

可以这么翻
表面化就是暴露,显露,discover的意思,因为疫情等不是一日形成的,最后是以揭露的形式面对大众,所以可以说爆发
して就是动词する的て型,后面跟不同的东西意思都不一样
から在这里就是"从...开始",from的意思
での这里就是で和の,不是连在一起的.で提示前面是地点的助词(メキシコ),の就是连接体言的助词"的".你问的可能是ので,因为的意思
が一般是提示从句主语的助词,か一般是疑问词