初一水平英语写故事精卫填海

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 09:05:53
如题,40词

The bird was said to be Emperor Yandi's youngest daughter, who, while playing on the East Sea, had drowned and never returned. She had turned into Jingwei, and the bird would often carry bits of twigs and stones all the way from the west mountains to the East Sea to fill it up. she kept throwing small stones into the sea for all her life, wishing a success someday.

这种鸟相传是远古时代炎帝的小女儿女娃变成的。女娃去东海边游玩,一去就没有回家,原来她不幸跌到海里淹死了。女娃死后变成一只鸟儿,就是精卫鸟。精卫鸟因为东海会淹死人,就发誓要填平它。于是,不管春夏秋冬,酷暑严寒,刮风下雨,精卫鸟每天都衔了西山的小树枝、小石块,丢到大海里。一生,她都坚持着扔石头扔进海里,相信有一天会填平它.

Once upon a time,there was a little girl called Nuwa. Her father was Emperor Yan and he loved Nuwa very much. They played together and enjoyed their happy lives, but Nuwa died when she tried to swim in the sea. She hated the sea after dying so she decided to fill it. First, she changed herself into a bird. Next and then, she told her father about the idea when he watched her flying home. Finally, she kept throwing small stones into the sea fo