英文翻译,50分~!急。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 02:10:59
In this information time/era/age,the Internet never breaks for a rest,nor for sleep.But humans need to sleep and have to ,for they have to live by their own nature’s clock if they want to stay alive.However,this information age have seen the death of shared routines and will shake people and society to the core/radically.For example,our companions perhaps are no longer our community neighbors but the people on our email list,or simply no one.Round –the –clock changing our way of life.We bring our cordless/wireless cell phones and laptops when vacationing(we are on holidays).The 21st century office is everywhere.
这个怎么翻译成中文??麻烦懂行的专家XDJM帮个忙啊

在这个信息时代/年龄/互联网从不休息休息,也不睡觉但人类需要睡眠,不得不,因为他们都住在自己的自然的时钟,如果他们想要维持生命然而,这个信息时代已经见过死亡的共享程序,将震撼人与社会的核心/彻底例如,我们的伙伴也许不再是我们的社区的邻居,但人们对我们的邮件列表,或者干脆没人. 轮—-时钟改变我们的生活方式我们把我们的无绳电话/无线手机和笔记本电脑度假时,我们度假时),21世纪的办公室里到处都是。

大概就是这样的嘞.呵呵.希望对你有帮助.

本资料中的时间/时期/年龄,因特网从来没有休息,休息,也不睡觉.但人类需要睡眠,必须的,因为他们必须靠自己的性质的时钟,如果他们想留活着.然而 ,这信息时代所看到的死亡共同例程和会动摇人民和社会的核心/ 完全地.例如,我们的同伴也许不再是我们社区的邻居,但人们对我们的电子邮件列表,或根本没有. -的-时钟改变我们的生活方式.我们使我们的无绳/无线手机和笔记本电脑时,度假(我们是在节假日) 。二十一世纪办公无处不在

在这个信息时代,互联网从未停止休息过,更不用说休眠。但人类需要也必需睡眠,因为他们如果要活着就需要根据他们的生物钟来生活。然而,这个信息时代已经见证了共同行为方式 导致的死亡以及彻底地动摇人类和社会。例如,我们的同伴可能不再是我们社区的邻居而是在伊妹儿(email)名单上的人们,也可能没有同伴。(互联网的)不分昼夜改变了我们生活的方式。我们在度假时带着手机和笔记本电脑。到处都可以是二十一世纪的办公室。

在这个信息的时代,网络不需要休息或睡觉。但人类需要而且必须睡觉,因为人类如果想生存,必须有他们自己的生物钟。但是,在这个信息的时代我们可以看到,死亡这个共同的例程和人们及社会有所动摇地根本/核心。
例如,我们的同伴也许不再是我们社区的邻居,而是在我们邮件联系人表上的人们或许根本没有人。24小时的改变着我们生活方式。当我们度假时,我们带着无线的手机和手提电脑。二十一世纪德办公室无处不在。