请教一句英语的中文意思,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 19:24:19
I discovered that he did not have a very good knowledge of where some of the pickup points around the city where everyone had been told to form up.

每个人都被通知到城里的这些集合点集合,而我发现,他对城里的有些集合点位置却不是很熟悉,

I discovered that he did not have a very good knowledge of where some of the pickup points around the city where everyone had been told to form up.

我发现他对于我们大家被告知前往集合的一些接送点也不是很熟悉。

我发现他并不十分清楚我们集合的集散点在哪里。

我发现他并不是很清楚城市周围的我们每个人被告知集合来搭车的地点。

I discovered that/ he did not have a very good knowledge of/ where some of the pickup points around the city /where everyone had been told to form up.

每个人都被告知在城市的这些接送点集合,但是我发现他对有些接送点并不是很熟悉。

这种长句不一定要按照原句的顺序来译,有时为了更便于理解,译成中文时可以把它分成几个短句,并且改变一下顺序,但并不影响整体意思