简单英语问题!!高手快来啊!!有加分啊1!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 14:46:17
shout at 对。。。。大叫。是动词+介词。 是先翻译at(对),在翻译shout(大叫)

那count on 也是 动词+介词?那它怎么翻译?虽然我知道它是 依靠 的意思

英语中 就是有一些固定搭配,也不知道为什么.

如果你水平不是很高~~~~~~···可以先记忆,没有必要理解这么清楚。等水平足够高了,再自己去研究吧。说不定还能因此而成名!!!

个人感觉如果这样学英语的话,只能是钻四牛角尖,而不会有提高。

以上纯属个人学习英语的经验之谈,不妥之处,请不要参考。

像这样的常用词组 很多时候不能从字眼出发去理解 就像你无从理解come on是加油的意思,look out看起来是向外看,其实是小心的意思。
我也不知道为什么会这麽理解,你还是问问专业人士或者你的老师吧.