??学习中怎么样处理日语的浊化

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 06:48:12
经常日语里会把TA—》DA KA—》 GA等等,这是他们的口语习惯吗这样才地道吗

那我自己学习的时候,应该怎样记呢?就读他本来应该发的音?可是这样听力上,他们的发音就和我所学所记的对应不上了呀?

这是日语中的清音浊化现象,如果ta,ka等行的音发太重的话会导致整句话听起来很不流畅很生硬,建议你记单词的时候先按假名的音记,然后读的时候把它浊化(这是一个关键,关键到你以后的日语说的是否地道)
我是日语专业的学生,其实我们老师也不是很注意这个,所以听了够呛···
其实美式英语中这样子的浊化现象也是很常见的,也许这就是语言的共同点吧

这就像是普通话,说的标准和不标准的问题了。

我们说话也不一定翘舌啊 后鼻音啊 都发的很准确。

所以其实不必浊化的读也可以。只要你听得懂他们那是读的浊音就好,

现在的日本人很少读成浊音了。

所以不必太在意,自己用心记下单词到底是不是加两点的就好 怎么读就看你喜欢怎么样的发音了。

像我 觉得读浊音比较好听。偶就一般都发浊音。

听力上其实也不会阻碍到。因为平时大家说的一口不标准的普通话不都听得懂嘛。

吼吼

除了疑问句后读“ga”,剩下直接无视掉就可以了。