新闻英语翻译,不要机器翻译的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 12:27:29
Next year Britain's parliament will pass legislation allowing Britain to return to China the bit of Hongkong-about a twelfth of the present Territory-which was, in the theory, given in perpetuity to Britain(the rest is on a 99 years lease). China's National Poeple's Congress also has some legislating to do. By next June the legal formalities, if not all the details, should have been dealt with. Britain will have finally accepted notice to quit one of its last bits of empire.

在理论上,鉴于英国永久(其余的99年租赁)占领的情况下,明年英国议会将通过立法允许英国归还中国位于香港约十二分之一的领土。
中国国家人民代表大会也有一些相关立法的问题。如果不是所有的细节问题,到明年6月为止所有的法律手续都应得到处理。英国将成为最后一个被通知退出的帝国。

明年英国的议会将通过立法,允许英国回归中国位的香港,约十二分之一本领土,这是在理论上,鉴于英国永久(其余的99年租赁) 。我国的人民代表大会也有一些立法的事。到明年6月的法律手续,如果不是全部的细节,应得到处理。英国将最终接受通知退出的最后一个位的帝国。