mother hands 原文翻译!!下面是正文!!快帮忙找找原文翻译!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 07:19:21
Mother’s Hands 母亲的手
—By W.Dayton Wedgefarth

Dear gentle hands have stroked my hair
And cooled my brow,
Soft hands that pressed me close
And seemed to know somehow
Those fleeting moods and erring thoughts
That cloud my day,
Which quickly melt beneath their suffrage
And pass away.

No other balm for earthly pain
Is half so sure,
No sweet caress so filled with love
Nor half so pure,
No other soul so close akin that understands,
No touch that brings such perfect peace as Mother’s hands.

亲爱的温柔的手抚摸我的头发
和我的眉毛,
柔软的手,是我亲密的朋友
不知何故,似乎知道
这些转瞬即逝的情绪和任何想法
我的天,云,
在他们的XX(不懂),但其成员迅速融化吗
而去世。

没有其它香油对尘世的痛苦
那么肯定,是成功的一半。
没有甜蜜的爱抚如此充满了爱
如此纯净,也不能半
没有其他灵魂如此接近类似明白,
没碰那带来如此完美的和平作为母亲的手。

参考:
http://zhidao.baidu.com/question/96337573.html