为什么中国的城市没有英文名啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 12:40:24
为什么中国的城市没有英文名啊?只是根据汉语拼音的来的?

除了哈尔滨香港台北以外啊, 我就知道这3个有英文…

只有那些近代被殖民势力侵占过的城市,才会有所谓的“英文名”——香港、澳门、台北、哈尔滨等都分别是被英国、葡萄牙、日本和俄国侵占过的殖民城市!

所白了,有英文名的城市,是19世纪西方对我国殖民侵略在文化上的体现,是我国的一种耻辱!

但是现在我国对外开放,用拼音标注的城市不在其列。我特指楼主所言那些有专门英文名称的城市。

还有:

齐齐哈尔 Qiqihar
西藏 Tibet
内蒙古 Inner Mongolia
陕西 Shaanxi (为与 山西 Shanxi 区别)

当然用拼音。
Macow来自澳门当地方言“妈祖”,香港也同样。哈尔滨来自满语。
现在推广普通话,地名译音都趋同;再说外国拼音(中国地名)不太准确--英语里无翘舌音;这跟用中文音译外国地名一样。

有英文名才牛B?楼主的姓名一定是英文的吧,什么Mike`````

其他的城市以拼音作为英文名,比如北京——beijing