帮忙解决这个英语句子的翻译和语法!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 06:58:35
During the years of higher education it grows wrose,reaching its terminal stage,typically,when its victim receives his Ph.D。 Obviously,the victim of Bright's disease is no ordinary illiterate.各位帮忙翻译一下这个句子,在说一下这个句子的一些句型结构,因为要上台解说这个句子,拜托,谢谢了!

在高等教育的那几年间,它恶化了,一般在当事人获得博士学位时达到末期。显然,Bright(人名)症患者并非普通的文盲。
语法如下:
During the years of higher education 时间状语从句
it grows worse, 主句
reaching its terminal stage, 现在分词作状语
typically, 副词作连接词,停顿一下,把一个长句分成两部分
when its victim receives his Ph.D 状语中的时间状语从句
Obviously, 另起一句,以副词开头
the victim of Bright's disease 主语
is no ordinary illiterate 系表结构

在更高等的教育时期病情恶化,最典型的,就是当它的受害者得到博士头衔的时侯达到末期,。显然,Bright疾病患者并不是普通的知识浅薄之人。
During the years of higher education 是主句的时间状语,
it指代Bright's disease,
reaching its terminal stage作伴随状语,主语为it,
when its victim receives his Ph.D作时间状语从句

它在高等教育那几年中恶化,患者通常在获得博士学位时已经病入膏肓。很显然,肾小球肾炎患者并非普通的文盲。

During the years of higher education 时间状语从句,说明事件
it grows wrose 主句
reaching its terminal stage 程度状语
typically副词,说明“典型地,一般地”
when its victim receives his Ph.D时间状语从句
Obviously副词,表示“明显地,显然地”
the victim of Bright's disease is no ordinary illiterate.主句