这里的是被动语态么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 11:51:35
students were expected to understand the principles of law.

翻译是“学生期待”,但要是被动的话应该是“学生被期待”

如果用翻译的理解,不是应该students have expected...

怎么理解?

这里是指 校方人员希望/期望学生能。。。。。。

如果照你说的 students have expected 。。。变成 学生本身希望/期望。。。

这是被动的句子,但expect不要翻译成期待,而是“指望”,学生被指望做什么,换句话说就是学生应该如何如何。

be expected to do 是固定词组,就是用被动形式的,像be allowed to等等。