法语中,经常有一句“tu wa”是什么意思???????

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 09:38:29
法语中,经常有一句“tu wa”是什么意思???????

首先要弄明白你说的这是一个词还是两个词。
如果是一个词,那就该写做toi是“你”的重读形式,就翻译作“你”,用法再细我就不讲了。
如果是两个词,那就该写作tu vas……,有很多意思,最常见的是接地点:你去……(什么地方)。如果后面接动词,那意思就是:你马上要去……(干什么事)。
准确意思得看后面接什么,如果你不知道后面写的是什么,还可以来问我。
清楚了吗?

Tu vois吧~
相当于英语的"you see"..看了了吧~

口语中常用.

如果是toi, 这个词就是you,你

我的理解是有两个:
1. Tu vas... 有两个含义:一是你去……加地点,二是后面加动词原形,表示将要做某事。
2. Tu vois. 意思为:你看着吧!你明白吧!

wanghan的解释是正确的。 tu vas后面要接别的东西的,不可能。

没有Tu wa这个词,按照这个音来说,最大的可能是——“Tu vois?”
翻译成中文的意思一般就是“你明白了吧?”
当然,如果是一个词,类似的发音的就是toi,你
不过日常生活中,作为口头禅,还是tu vois的可能性更大

这是一句法国人经常说的口头语,正确应写作“Tu vois”,翻译过来是“你看见了吧”,“你明白了吧”的意思。