You need to be more careful.
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 01:09:26
应该翻译成"你需要更多的照顾"吗?可是CAREFUL是小心的.谨慎的意思呀
有两个意思,
看语境,
第一个意思是 ,你需要多加小心。语境也许是你处在一个比较危险的环境,友人提醒你,You need to be more careful,
第二个意思是, 你要更上心一些(仔细认真)。语境也许是你在一件比较容易的事情上犯了低级错误,领导或者同时好心地提醒你 You need to be more careful,
供参考
照顾是TAKE CARE OF
LZ记混淆了
这句翻译是
你得更小心点
这句话是“你需要更小心点”的意思
careful的动词care有照顾,关心的意思
不,应该是"你需要更加小心"
你说的是对的,这句话的意思是“你需要更加小心”的意思
你需要更加小心,在英文中一个词有多个意思,具体的要结合语境,上下文理解
need to be next to you这首歌哪有下的?
You don't need to be.的语法问题。
you don't need to be afraid什么意思?
to be a winner,all you need to give is all you have
you never feel lonely ,for i'll be with you whenever you need me to stay with you.!
翻译下They are there for the reason you need them to be.
If i were you , I would take it easy ,____is no need to be nervous .
when you begin to organize the office, be sure to order more paper。 We need ten reams
to be with you
need to be tall的意思