关于唱诗的问题。
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 14:52:31
新教是否念“哈利路亚”而天主教念“阿里路亚”?
是呀,新教念“哈利路亚”,而天主教念“阿里路亚”。
“哈利路亚”或“阿里路亚”是希伯来语的音译,意思是“赞美神”。
我是基督徙,这肯本没有关系。都一样,发音不同而已,没有必要去说
音译不同而已,都可以。
但是和合本圣经用的“哈利路亚”,而斯高版圣经用的应该是“阿里路亚”吧
阿肋路亚。天主教。
哈里路亚。新教。
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 14:52:31
是呀,新教念“哈利路亚”,而天主教念“阿里路亚”。
“哈利路亚”或“阿里路亚”是希伯来语的音译,意思是“赞美神”。
我是基督徙,这肯本没有关系。都一样,发音不同而已,没有必要去说
音译不同而已,都可以。
但是和合本圣经用的“哈利路亚”,而斯高版圣经用的应该是“阿里路亚”吧
阿肋路亚。天主教。
哈里路亚。新教。