说这个座位已经有人占了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 00:59:54
"er ist schon besetzt"!
,aber ist "er ist schon genommen" richtig ?

占座......besetzen 和nehmen.......区别不大吧?

Es ist schon besetzt.
很少说ist schon genommen
或者说...ist nicht frei.

,aber ist "er ist schon genommen" richtig ? nein

区别很大的。nehmen的含义更接近“拿、取”,主动的意味很浓,座位不会自己去拿自己的,虽然在这儿是第二分词作形容词,有被动的含义,但是和它的本意冲突,所以没人这样用

不会用nehmen的。

只会用besetzen。这是个习惯用语,不必深究。记熟了就好。

从语法和逻辑上说是可以的。但是没怎么见到过这个用法。
还有一种是:ist schon reserviert。已经预定了。