翻印下面的日语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 15:37:34
[9:35:54] sagawa_prw 说: はい
[9:37:21] sagawa_prw 说: 佐藤さん、すいません中国は明日から3日间国の定めた休日で休みになってしまいます。次の出社日は31日の日曜日となりますが问题ないでしょうか。
[9:37:44] さとうともこ 说: まじっすか!
[9:38:46] さとうともこ 说: うおーーー
[9:40:23] さとうともこ 说: 日曜日は逆に何も作业がないです。
[9:40:56] さとうともこ 说: 内藤さんがあるかもしれないです。
[9:42:52] sagawa_prw 说: すいません确认をしていただけますか、状况によっては日曜日も休みでもよいとおもいます。
[9:44:02] さとうともこ 说: 休みにしてください。
[9:44:12] sagawa_prw 说: 了解です
[9:44:15] さとうともこ 说: 6日か
[9:44:26] さとうともこ 说: 7日に出社してもらうことは
[9:44:28] さとうともこ 说: 可能ですか?
[9:44:36] sagawa_prw 说: はい、可能です
[9:45:01] sagawa_prw 说: 日曜日が休みな分そのように调整できるとおもいます
[9:45:42] さとうともこ 说: では、そうなる可能性が高いです。
[9:45:56] さとうともこ 说: 2日に决まると思いますので、
[9:46:12] さとうともこ 说: その时相谈します

[9:35:54] 佐川_prw :是
[9:37:21] 佐川_prw: 佐藤小姐、对不起,中国从明天开始3天,是国家的定休日。下面的出勤日为31号的星期天,有什么问题没有啊?
[9:37:44] 佐藤朋子: 是真的!
[9:38:46] 佐藤朋子: 嗯ーーー
[9:40:23] 佐藤朋子: 星期天反倒是什么活儿都没有。
[9:40:56] 佐藤朋子: 内藤先生也许有。
[9:42:52] 佐川_prw: 麻烦确认一下好吗?我想根据状况说不定星期天也休息。
[9:44:02] 佐藤朋子: 那就休息吧。
[9:44:12] 佐川_prw: 明白了。
[9:44:15] 佐藤朋子: 6号啊?
[9:44:26] 佐藤朋子: 7号来上班行吗?
[9:44:28] 佐藤朋子: 可能吗?
[9:44:36] 佐川_prw: 是的,可能。
[9:45:01] 佐川_prw: 星期天休息的天数可以这样调整的。
[9:45:42] 佐藤朋子: 那么,很可能是这样啦。
[9:45:56] 佐藤朋子: 我想2号再作最后决定,
[9:46:12] 佐藤朋子: 到时候商量

你好。

我是佐藤。非常抱歉从明天开始3连休是中国的法定节假日。下个出勤日将是31日星期天,请问有没有什么问题。

真的吗??!

恩。

星期天反而什么工作也没有吧

内藤先生应该会有吧。

不好意思,能麻烦你帮我确认一下吗?我觉得如果没事休息也没关系吧。

那请休息吧

知道了

是6日吗?

7日能上班吗?

是的,可以的。

应该可以和星期天换休一下。

很可能会那样

2日应该就会决定了,到时再谈。

[9:35:54] sagawa_prw 说: 你好
[9:37:21] sagawa_prw 说: 佐藤