日文的骷髅那个外来词,是哪个英文词译过去的

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 13:48:16
GA YI KO CU
原词是这个.用的是片假.ガイコツ

声明:不管是平假名がいこつ ,还是片假名ガイコツ,都是“骸骨”这两个汉字的发音,绝对不是外来的英文单词或者其他国家语言的音译。
请楼主不要一看到片假名就以为它是外来词。
骸:
音読み
呉音 : ゲ
汉音 : カイ
惯用音 : ガイ ★

训読み:むくろ

骨:
音読み
呉音 : コチ
汉音 : コツ ★

训読み : ほね

不管是平假名がいこつ ,还是片假名ガイコツ,都是“骸骨”这两个汉字的发音,不是外来的英文单词或者其他国家语言的音译。
请楼主不要一看到片假名就以为它是外来词。
骸:
音読み
呉音 : ゲ
汉音 : カイ
惯用音 : ガイ ★

训読み:むくろ

骨:
音読み
呉音 : コチ
汉音 : コツ ★

训読み : ほね

声明:不管是平假名がいこつ ,还是片假名ガイコツ,都是“骸骨”这两个汉字的发音,绝对不是外来的英文单词或者其他国家语言的音译。
请楼主不要一看到片假名就以为它是外来词。
骸:
音読み
呉音 : ゲ
汉音 : カイ
惯用音 : ガイ ★

训読み:むくろ

骨:
音読み
呉音 : コチ
汉音 : コツ ★

训読み : ほね

GA YI KO CU
原词是这个.用的是片假.ガイコツ

mummy
木乃伊

英语 skeleton