这些用俄语怎么说??能不能用中文音标标一下??急!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/13 04:03:58
你好,请问这个座位有人吗?我可以坐在这里吗?
你是新生吗?
我很高兴认识您
让我们互相认识一下吧。
好啊
你看过这个电影吗?
我们去看吧
Здравствуйте, я хотел бы спросить, это место, принятые? Я могу сидеть здесь?
Вы новый вас?
Я рад вас знаю
Давайте узнаем друг друга об этом.
Хороший
Вы видели этот фильм?
Мы взглянем на него
我也发现语病问题了...
“你好,请问这个座位有人吗?”
这个谁能帮我从翻译以下?顺便住中文音标,无比感谢!!!
Давай(те) познакомимся.
让我们互相认识一下吧。
Я рад (-а) с вами познакомиться.
我很高兴认识你
Ты видела этот фильм?
你看过这个电影吗?
--Посмотрим?
我们去看吧?
--С удовольствием.
好啊。
这个应该没有问题了...谁会读??

第一句 你好,这个位子有人吗?
你好——子的拉斯特唯一解,
这个位子有人吗——挨打 灭死打 咋nia几页?

第二句 我们相互认识一下吧
Давай(те) ——大哇一(届)
познакомимся——八字那国米木下

第三句 我很高兴认识你
Я——呀
рад (-а)—啦的,(如果加上括号里面的)拉大 女性用“拉大”
с вами познакомиться—— 死 瓦米 八字那过米擦

第四句 你看过这个电影吗?
Ты видела этот фильм?——dei 未接啦 挨打特 费力木 ? видела这个词是阴性的,你也可以理解为是女性用的 如果用видела (未接啦)那表明这句话中的“你”是女性的,男性是用 видел (未接了)

第五局 我们去看吧?
Посмотрим?——把司马特里姆

第六句 好啊。
С удовольствием——死 无打wao里死特喂也木【这句话表示很高兴,很满意的意思,如果想单纯的就是想表达答应的意思 用 Хорошо (哈拉说)就乐意,这个词就是汉语中(好)的意思】

哈哈~绝对是对的呀~

你学这个干什么?你这是用谷歌软件翻译的,根本不是人话!
不会俄语就算了,用英语也许效果会更好些!俄罗斯会英语的人很多!

子的啦似的无疑杰 。牙 哈杰饿 被 是泼辣稀奇 ,爱答 蔑视大 魄力你啊忒也? 牙 马古细节其 直接西?
位 诺位 哇事 ?
牙 拉特 蛙式 之哪有
答瓦伊杰 屋子那夜幕 德鲁克 嘟噜卡 啊白答木
好楼睡
位 为竭力 爱的特 福利木 ?
没 位个俩夜幕 那 内我

安音写的 有点比别扭 感觉 好啊 俄语中应该用副词 还有新生 不知道是怎么翻译成的 那个应该 是 你们 或您 这个词的变格 希望查证

你这个根本就是错误连篇,没有语法。说出去人家会笑死的!

这个真没有办法读!错的。辛苦你写出来了