英译中,谢谢~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 08:14:37
For all of this aggressive reporting, nearly all of China’s news coverage has shied from exploring politically delicate questions related to the earthquake, such as the widespread collapse of school buildings, preferring to stick instead to the safer story lines of heroic rescues and human tragedy.

所有这些攻击性的报告,几乎所有中国的新闻报导,就像学校建筑物的广大崩溃这样的地震,(他们总)偏爱改为对英勇援救和人类的悲剧等类型的故事线。

所有的这一侵略报告,几乎所有的中国的新闻报道已经从探索回避政治敏感问题有关的地震,如普遍倒塌的校舍,宁愿坚持不是故事的安全线英勇救援和人间悲剧。

为所有这积极的报告都, 几乎所有中国新闻报道已经从在政治上探讨与地震有关的精美的问题投, 例如校舍的广泛的倒塌,喜欢改为坚持英雄营救和人悲剧的更安全的故事线。