麻烦英语高手帮翻译一下,在线等 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 22:09:54
I want to create a catalog of your dresses
that I choose to purchase. How do I get photographs of certain dresses?

原文第一句有‘很严重的错误’,看来不是英语为母语的人的话。如果将to create去掉,可以翻译如下:

我要一份你们女装的(产品)目录(以便)我(从中)选择购买。(另外)我怎样才可以得到某些女装的照片呢?

如果要保留to create,那么只能说choose是chose的笔误了。如此一来,原文的意思可以是:

我要做一份我选购的你们女装的目录,某些女装的照片我怎样才可以得到。

Dresses一般泛指女装。具体所指还要看上下文。

我想为我选购的你们的女装制作一个价目表。我该如何获得具体服装的照片?

我想要做一个我决定购买你们裙子的产品目录。我怎么样可以取得我想要的裙子的照片

我想制作一份选出的裙样单,请发来裙样吧?