有谁能帮我把这封信翻译成韩文?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/11 20:25:57
恩,有哪位韩语好的,能把我要给金在中的信翻译成韩文?谢谢拉. 在中,不知道你看到这封信有什么反应,也许你会淡然一笑,恩,又有人想起你了.呵呵,要我如何开口?恩就从第一眼说起.你的眼眸如此明媚,有带着一屡淡淡的忧郁.就想那一束纯白百合.是的,就第一眼而言我对你兴趣不大,因为我很少接触韩国明星. 那一天,我怀着仅有的好奇去查看你的历程,短短的几千字,你就想一阵呼啸而过的风,走入我的心中无人能及.我感到一阵心疼,在中,我好想大声喊:在中,我喜欢你!要化成风轻轻包围着你,想要马上飞到有你的世界;虽然见不着你,我会等待;只是请不要忘记. 没人会无视你的付出,你绝对不会只有自己孤单一个人,在生命有限的时间中尽情飞舞吧.我很感谢你,是你最倔强的勇气教会我:"生命是由自己开阔的."我只有14岁,快考试了,我很担心,但一想到15岁的在中也挺过了过来,我还有什么好害怕?这次考试我进步了120名!(在中,我没骗你)我很高兴,是的,你一直是那个为了理想而奋斗的清澈少年.你的善良,你的友好,你的······在我的心中形成一个意识,要成为自己的船长!!! 你也要好好照顾自己 ,恩,可不可以少抽烟?烟对人体的危害实在太大了,我很担心你啊,多做运动,不要太累,每天心情要好好的.在在,代我向允浩,有天,俊秀和昌珉问好哦.让我们一起加油吧!期待你的来信.

가운데와 있음 몰라 응답하면 편지, 아마도 당신은 가볍게,자인 TU, 거기에 다른 누군가를 생각하는 웃음 걸릴 것입니다 무엇을 참조하십시오. 아, 내가 어떻게 할 수 있을까요?자인 TU 처음부터 시작합니다. 당신의 눈을 너무 밝은 , 우울의 힌트를 반복합니다. 생각 흰 백합의 무리들이다. 네, 첫 번째 관심의 측