在线等。最佳答案追加100分以上.英语高手 帮我翻译一些句子和词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 20:33:42
虽然你现在没看见分数~但是我会给很多!!分数悬赏根据你能帮我翻译的数量来给~翻译的越多给的分越多。
请高手来。

英语语言考试.有写作,想提升一下写作质量.高手帮我用’地道的并且精确的‘英语翻译一下下面的东西.

一.句子

1.这个现象越来越让人担忧.
2.当X发生的时候,Y也在悄悄滋生.
3.这个问题近年来受到了越来越多的关注.
4.人们开始质疑这个看法。
5.这样是极有风险的的.
6.在临行前,让我们最后一次......
7.这个现象反映出......
8.我们不得不开始认真考虑...
9.当它渐渐从人们记忆里褪去,...
10.经济危机的影响范围涉及金融业\生产业\服务业\旅游业甚至是教育业.
11.当我们没有意识到的时候,我们
12,有些习惯是不经意间养成的.
13.发自肺腑地说...

二.词语(意思是,英语里,一个意思的动词用在不同的地方,用的是不同的词语.比如”获取”___能源的”获取”和知识的”获取”在英文里就不是一个词”这里请帮我写出用在不同情况下的动词,请用 “1a”、“2b”的形式)
1.获取:a.能源;b.知识;c.财富(钱)
2.挖掘:a.能源;b.潜质;c.潜意识
3.对抗:a.政策;b.态度.c.理论
4.利用:a.能源;b.(自身的)能力;c.人。
1楼的,你明显用了翻译器.一点诚意都没有.

2楼的, 灰色的是你的心态,不是我.

大家理解错"词汇"部分的意思了,我要的是前面那个动词 用在不同情况下 不同的翻译.要翻译的不是后面的词,而是前面的动词.

1.This phenomenon is getting more and more disconcerting.
2.Y comes along with X without one's(your/people's) notice.
3.This problem has evoked more and more attention over the recent years.
4.People start doubting that theory.如果用看法,必须说明是谁的看法,如his point of view.
5.This is just risky. 意思是:“这没什么好解释的,就是很危险!”,当然这是口语。书面的话,可以用This is extremely risky!
6.Before setting off, let's ... for the last time.
如果临行指的是这俩人要分开了,那么可以用before (my/your)departure,
7.This phenomenon reflets/implies/signals/ ...
reflect反映,imply暗示、暗喻,signal表明,标志着。看你具体要说啥来决定。
8.We had to think it all over again.
9.When it gradually fades away from one's memory...或用进行时也行。
10.The economic crisis influences all industries such as financing, manufacturing, social service, tourism and even education.
11.Before we start noticing that, we...
或者Before we are aware of that, we...
12. Some habbits form without our notice.
13. talking from the bott