拜求超一流的!韩语精英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 19:45:20
请翻译!
1.친구한테 외삼촌이 사장님이라고 큰소리쳐놨는데..
2왜 맨날 구매부만 들들 볶냐?
3.제가 신과장 때문에 얼마나 속을 썩는지 아세요?
4.일일쇼핑 구매부가 무슨 낙하산 왕국이냐?
5.다 종친 마당에.
6.내가 보기에는 둘 다 도진개진이야.

1.跟朋友都吹牛说我舅舅是社长了。。。
2.为什么天天光折磨采购部啊?
3.你知道我因为申科长天天都受多少苦么?
4.以为天天购物采购部是什么降落伞王国么?(降落伞意思就是说有关系走后门进的人,从天而降么。。呵呵)
5.都搞砸的情况下。。
6.在我看来,两个人都是半斤八两。

比较多的俚语,后学韩语的人是不太明白的,即便是翻译出来了

1.还曾跟朋友吹起了舅舅是老板的大话..
2.为什么只是整天折腾采购部?
3.你知道我因为新课长而伤心过多少次吗?
4.天天购物采购部难道是什么保护伞王国吗?(简单些就是垫背的...)
5.都是宗亲的情况下(家族式企业的那种状况)
6.在我看来两个人半斤八两

曾跟朋友吹嘘舅舅是社长呢。。。
为什么每天都只是折腾采购部呢?
我因为新科长受了多少苦 你知道吗?
每天采购的采购部算什么保护伞啊?
都是在宗亲关系里
在我看来,两个人都需要改进。

有些翻译错的地方修改了一下,请参考。

1.还曾跟朋友吹嘘舅舅是社长呢。。。
2.为什么只是整天折腾采购部?
3.你知道我因为申科长而伤心过多少次吗?
4.天天购物采购部难道是什么降落伞王国吗?(没有实力而通过关系入职得人叫降落伞)
5.现在都已经搞砸了还谈什么
6.在我看来两个人半斤八两

1.以前跟朋友吹起了我舅舅是老板的大话..
2.为什么只是整天折腾采购部?
3.你知道我因为新课长而伤心过多少次吗?
4.天天购物采购部难道是什么保护伞王国吗?
5.都是宗亲的情况下
6.在我看来两个人半斤八两