一封外国友人的来信请帮忙翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 18:47:55
Hello I have been very busy just recently and so haven't had time to email you. Sorry for that. The weather here has been very good for the last two weeks - about 25 degrees Centigrade so I have been out quite a lot. Often the weather here is very cloudy and rainy. I noticed when I was in China, in Chengdu that the sky if often very grey. Is that the weather or is it the pollution. The pollution in China seemed to me to be even worse than in England, and it's quite bad here. I have now printed my photos of China so am attaching two more for you to see here.The first is in HongKong and the second in Beijing. I thought it was very strange when I came from HongKong into the rest of China that I had to go through immigration. I thought that HongKong is now part of China. Do you know why I had to go through immigration. I'll email you again soon and I hope that you are both well.
Betty
你们的回答都很好,都是高手啊!谁能帮我写一封回信呢?我的英语不好,不知道怎么回有没有人帮我写回信啊

你好,我最近很忙所以没时间给你回信.不好意思啊.前两周天气都很好,大概25度,所以我总是爱出去. 其实我这里的天气总是多云多雨的. 当我在中国的时候,我注意到成都的天色也总是灰色的. 那是天气(云)还是被污染了啊? 中国的污染情况在我看来比英国更糟,英语就很糟了.我现在洗出来了我在中国时候照的相片,也附了两张给你看看.第一张是在香港照的,第二张是在北京照的. 当我从香港去中国其它的地方时还要通过签证(意译),这很让我觉得奇怪。我原以为香港现在已经是中国的一部分了。你知道我为什么还要签证吗?我会很快再给你们写邮件的,同时希望你们俩个都很好。
Betty.

hi,你好,我最近特别忙,所以一直没时间给你发邮件。不好意思。

这俩礼拜我们这边天气非常好,25摄氏度左右,所以我还是挺经常出去(玩/待着)的。不过最近还经常阴天,有时会下下雨。我发现我在中国时,成都的天空总是灰色的。。。。这是因为天气本身就这样还是因为污染?中国的污染状况看起来比英国还严重。我把我在中国的照片用附件发了两张给你看。第一张在香港第二张在北京。我很不明白为什么我从香港到中国其他地区还要过移民局。我以为香港现在是中国的一部分了阿。你知道为什么得过移民局吗?我过不久还会再给你们发邮件。希望你们都好,保重。

betty

您好我一直非常忙碌,因此最近没有时间给您发送电子邮件。很抱歉的。这里的天气一直非常好,过去两个星期-约25摄氏度,所以我已经出了不少。往往是这里的天气非常阴雨。我注意到,当我在中国,在成都的天空,如果往往非常灰色。是天气还是污染。中国的污染似乎对我来说,甚至不如在英国,它是相当糟糕这里。我现在已经印制了我的照片时的中国,使两国更加重视你看到here.The首先是在香港和第二次在北京举行。我认为这是非常奇怪的,我来自香港,其余的到中国,我不得不通过移民。我认为,香港现在是中国的一部分。你知道为什么我不得不通过移民。我将很快再次向您发送电子邮件,我希望你们都很好。
贝蒂

回信的话给我中文底稿

嗨。最近我很忙,所以没有时间给你发电子邮件。抱歉!过去两个星期天气非常好,大约摄氏25度,因此我经常出去。这里的天气一般是多云和下雨,我注意到当我在中国的时候,成都的天空往往是灰色