亲爱的爱上你是我今生最大的幸福

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 04:33:22
亲爱的爱上你是我今生最大的幸福,如果还有下一个17岁,我还是会选择爱你。但是亲爱的我也一样会选择离开你。
英语

一楼真听话,这也帮着译

It's the happiest thing in my life to love you,my dear.If i had been seventeen years old,i still choose to love you but leave away.(个人翻译,供参考)

英文:
My darling,fall in love with you is the happiste thing in my life.If l have the age of 17 once more,I'll still love you.But I'll still leave you ,too.

西班牙语:
Mi amor,te amo mucho,que es la felicidad mia en la vida.Si yo tuviera otra vida con 17,te habría amado igualmente.Pero te saliré otra vez tambien

Dear, I fell in love with you the greatest happiness of this life, if there is a 17-year-old, I still choose to love you. But my dear I will choose to leave you.