银行证明翻译,急。。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 09:15:13
Before me ,the undersigned, a Notary Public, on this day personally appeared Troy, known to me be the person whose name is subscribed to the foregoing instrument and acknowledged to me that he has executed the same in his capacity as Vice President for A Bank for the purpose and consideration therein expressed, and in the capacity therein stated.

参考译文(绝非电脑翻译):

在我之前,在下面签字的是当天也有亲自出席的公证人,我知道他以A银行副总的身份赞同了上述文件,确认了文件上所注明的相关事宜,并对上述事情表明了目的及意见。

在我之前,以下,公证人,在这一天亲自出现特洛伊,知道我的人的名字是赞同上述文书,并承认对我说,他已执行同样的身份,副总统为银行为了表示和审议情况,并指出其中的能力。

在我之前,签过字的,是一个公证人,当天亲自出庭, 我知道他之前在文件(证明)上签过字,并认可他以相当于银行副总的资格,已经表达出(文件)里面所要表达的目的和意见,