Super Junior-K.R.Y.的Let's not中韩文,详细点。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 13:04:42
就是一行韩文歌词,下一行就翻译中文
为什么都不一样啊?

不要相见(Let’s not)奎贤,艺声,丽旭>
把这个瞬间当做最后来爱的你
即使你想回到过去,哭着留住我,还是说着不要,分手吧的我
虽然我总是假装强悍 但却是没有一生守护你一个人的自信 而离开的胆小的男人
再也不要爱上我这样的男人
再也不要有想念的人 只看着你非你不可
求你一定要遇见爱你爱到一日不见就无法忍受的人
虽然难过时想要抓住我,确是没有一辈子幸福的在我身边 这种自信的胆小女人呀
再也不要爱上我这样的男人
再也不要有想念的人只看着你非你不可
一定要遇见爱你爱到一日不见就无法忍受的人
虽然将来会后悔我们的分手 但我能给你的也只有离别
不要回想着过去的岁月难过的哭泣
不要怀念过去像傻瓜一样的爱情
只看着你非你不可
一定要遇到爱你爱到即使一天也无法忍受的人
求你一定要幸福
我们再也不要相见

到底哪个是正确的啊

这是我自己在千千静听里面做的,中韩字对照,没有罗马音,不过比较方便,直接复制到千千里就能用了,不知能不能帮到你

[ti:Let's Not...]
[ar:Super Junior]
[al:3辑 - Sorry Sory]

[00:01.09]歌手:슈퍼주니어(Super Junior)
[00:05.08]歌曲:마주치지 말자 (Let's Not...)
[00:09.85]
[00:11.28]不要相见
[00:23.89]
[00:25.70]【규현】이 순간이 마지막이라고
[00:27.70]【奎贤】这最后的瞬间
[00:33.02]그토록 사랑한 그 대가에
[00:35.02]那样的爱的代价
[00:39.87]넌 돌리려 해도 울며 매달려도
[00:41.87]即使你回头, 即使埋头哭泣
[00:46.06]그냥 싫다며 헤어짐을 말한 나야.
[00:48.06]也讨厌 说分手的我
[00:52.56]
[00:53.88]【려욱】난 항상 ,