雅蒂安莉

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 17:27:56
我想给自己的服装店取的外国名字。但不知道这个名字翻译成英文应该怎么翻?
另征求更多更好的欧美服装店中英文名。经营18-30岁中高档时尚女装。
雅蒂安莉这个名字应该怎么番译成英文名呢?
“奥伦提”ORITICK Fornari(佛罗伦) 范思哲(Versace这些名字都是怎么番译出来的?

atienry...或 atiary?
我觉得“雅蒂安莉”这个名字挺好的,是你自己的思想。
另外要想一想怎么把英文字母们写好看,写出你的风格,写出你的设计理念。

“奥伦提”ORITICK Fornari(佛罗伦) 范思哲Versace这些名字,都是音译的啊。 注意,VERSACE 是意大利语,要念成“VA SA QI”

店建好了的话 给我个消息~ 我也想看看怎么样~

那你还是去问外国人把。中国人的英语只能是在日常用语层面的。那些看起来很高贵的名牌是用品味和创意包装出来且有一定历史开始有味道了。那要经过多年的镀金。你装不出来的。象Versace其实就是创始人的姓,是意大利语。就象中国的李宁牌一样。原本并没什么意义。也有一些大牌取欧洲神话故事里的一些名字。那就象中国的 什么 麒麟 之类的名字。要外国人才会了。自己找外国人去把。

顺路查了下Fornari:
Fornarina (弗娜芮纳) 创建于1994年,是意大利 Fornari S.P.A 公司旗下的一个专为年轻人设计的品牌,其涵义是“面包师的女儿”,Fornarina (弗娜芮纳) 的 LOGO 是个胖胖的怪脸女孩,源自意大利名画家拉斐尔在画大教堂时爱上的一个面包师的女儿。