王力宏的唱的那首龙的传人里面的英文是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 11:14:25
说清楚一点哦!

我试着给你翻译一下啊 可能翻得不好 但是我一片心意 你看看 好吧~

rap:
now here's a story that'll makes u cry
这有一个也许能让你感动到流泪的故事
straight from taiwan they came just a girl a homeboy in love
来自台湾的他们,一个女孩一个家乡的男孩就此相爱
no $ no speak no english
没钱 没名声 不会讲英文
nobody gonna give'em the time of day in a city so cold
在如此冷漠的城市,没有人给他们乐意给他们机会
they made a wish then they had the strength 2 graduate w honor
他们许愿可以拥有能力毕业去赢得荣誉
borrowed 50 just 2 communicate a marriage
借钱办了花费仅50元的婚礼
under god who never left their side game their children pride
神明之下他们不离不弃,给予他们孩子骄傲
raise ur voices high love will never die never dir...
高声喊出你的声音,爱永不枯竭,永不。。。

同上 讲的就是他父母当年的故事
再个后面的歌词不是也唱了嘛
“多少年前宁静的一个夜,我们全家人到了纽约”
力宏爸爸妈妈当年就是跟朋友借了50块在美国结的婚

恩 上面说的的很详细了

现在告诉大家一个能让你哭的故事
有一个女孩和homeboy从台湾来
他们没有钱, 没有工作, 不会说英文
没人会抽出时间理会他们
在寒冷的城市里, 他们许下一个愿
然后, 他们有了光荣毕业的力量
借了50元, 在从来没有放弃他们的上帝面前完成了他们的婚礼
上帝还会给他