有请韩语高手!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 02:28:41
请大家帮翻译一下下面的诗~!
我喜欢这种淡淡的感觉
我喜欢看树枝上那淡淡的嫩绿,它是春天的使者,它是一天清晨的开始……
我喜欢天空中那淡淡的云,它将天空衬的更高更蓝更宽……
我喜欢淡淡的风。春风轻吻脸颊,秋风抚面温柔,夏天的风送来凉爽,冬天的风带来清凉……
我喜欢喝淡淡的茶,淡淡之中才品出它余味的清香,淡淡的苦才是它原来的味道……
我喜欢追求淡淡的友谊。彼此之间不需要天天在一起,偶尔一句:你好吗?思念就像发芽一样蔓延开来……
我喜欢淡淡地思念一个人,静静地将自己包围在沙发之中,任思绪在回忆里飘荡……
爱也要淡淡的。爱,不要成为囚,少是愁多也是忧……
淡淡的一点友谊很真,淡淡的一点问候很醇,淡淡的一点依恋很清,淡淡的一点孤独很美,淡淡的一点思念很深,淡淡的一点祝福最真……

我喜欢这种淡淡的感觉
나는 담백한 느낌이 좋다.
我喜欢看树枝上那淡淡的嫩绿,它是春天的使者,它是一天清晨的开始……
파르스름한 나뭇가지를 좋아한다. 그것은 봄의 전령사. 그것은 아침의 시작...

我喜欢天空中那淡淡的云,它将天空衬的更高更蓝更宽……
하늘의 엷은 구름을 좋아한다. 하늘을 떠받아 줘 한층 더 높고 다 파랗고 더 넓게 해준다.

我喜欢淡淡的风。春风轻吻脸颊,秋风抚面温柔,夏天的风送来凉爽,冬天的风带来清凉……
산뜻한 바람을 좋아한다. 봄바람은 가볍게 내 볼에 입 맞추고, ,