问一个句式

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 19:30:56
翻以前做的笔记,有一个句式居然看不明白了,自己也不记得当时是怎么理解的,晕...- -|||

就是:ausgehen von bei etwas beginnen
旁边的德文注解是etwas als Grundlage
(都是抄的老师的原话)

觉得怪怪的,不知道这句怎么用,是不是常用啊...
我知道von...ausgehen有“以...为出发点,认为...”的意思
这个句子就不知是怎么回事了,有谁知道么?

谢谢啦~~~
你们都好聪明啊,这都想到了...确实,估计当时是没断好...
我想应该是:ausgehen von,bei etwas beginnen 然后注解就是:etwas als Grundlage(zur Grundlage nehmen)

谢谢^_^

应该是bei etwas beginnen, etwas zur Grundlage nehmen 吧?
没抄全啊,嘻嘻,我说对没???
从什么开始,拿什么当原则(原理)

ausgehen von,bei etwas beginnen, etwas zur Grundlage nehmen

楼主忘记逗号了

ausgehen von /bei etwas: (das bedeutet beginnen。Hier ist das "etwas" als Grundlage oder Ausgangspunkt fuer das "beginnen")
或许这样你就看懂了