请商务英语的人才帮忙写份文章

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 19:49:27
尊敬的先生:
查阅我们先前给你们的信和电报,兹提请你们注意以下事实:直到此刻我们还没有得到你方有关装运上述合约名下的货物的消息。
正如我们前信所告,用户急需所订购的机器,并事实上正在催促我们早日交货。
在此情况下,我们显然不能把12月20日将到期的信用证再次展期,而且我们认为有责任再次提醒你们注意此事。
希望立即给我们装船的电报通知,因为有关各方无不指望你们及时注意装运。

Dear Sir,
Further(Refer) to our previous letter&texlex to yr side , we are reminding u following issue:
We hvn't got any shipment news for captioned goods.
Like what we hv adv u previously , the customer is in great urgent need of the machine and pushing us for earlier delivery .
Under this situation , we can not extend the LC which is going to be expired on October 20th .And we are obliged to remind of this issue again .
You are requested to send us shipment advice and every section is awating yr on time shipment .

(这位大哥,你这个原文好象就是根据什么商务英文中矩中距地翻过来的,干嘛还要再折腾翻回去啊???不会是为了再折腾别人一次吧?? )
我们平时工作里写这类的商务信函就是这么写的,你看看合不合适吧!!!