so they need extra support when they are held 如何翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 00:38:21
many babies with Down Syndrome have low muscle tone ,so they need extra support when they are held 如何翻译?

许多有唐氏综合症的婴儿的肌肉都缺乏弹性,因此当他们被抱起时都需要给他们附加一些支撑。

这里的HOLD应该是如下用法
"使保持某种姿态等'
She held herself erect.
她把身子挺直
tone在这里表示“(身心的)正常状态[U]‘
整个句子的意思是--
许多患有唐氏综合症的婴儿肌肉状态都很差,所以他们在保持特定姿势时需要额外的帮助

这句的意思是许多患有唐氏综合征的婴儿的肌肉发育都不健全,因此他们被查出此病后需要额外的支持

许多患有唐氏综合症婴儿都会有肌肉张力低的现象,所以他们需要更多的支持!

译:很多患有唐氏综合症的婴儿会出现肌肉无力微弱的状况,因此当他们被抱起来的时候需要额外的支撑。

许多患有唐氏综合征的婴儿肌肉张力很小,所以当他们被抱着的时候需要附加的支撑.