红楼梦是白话小说吗

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 14:01:54

是。楼上的你在哪里看到说红楼梦不是白话了?四大名著都是白话小说从小在语文教材上就是这么说。红楼梦里面虽说有很多诗词,这些诗词都是当时写小说所必须的,当时的小说都是文备众体,四大名著都是如此。诗词是诗词只是小说的一个点缀,小说的主体文字都是白话,当时的白话不能跟现在比,当时普通人说白话就是那个样文绉绉的。要是看看当时的朝廷公文就觉得红楼梦很白话了。

是的。《红楼梦》原著使用的就是“白话”。即接近我们现在口语的语言,阅读起来障碍比较小。

虽说里面有很多诗词,但这些诗词都是当时写小说所必须的,当时的小说都是文备众体,四大名著都是如此。诗词是诗词只是小说的一个点缀,小说的主体文字大部分是白话,和文言文的区别还是很大的。
而且虽然也会涉及到一些文文绉绉的语言,如:“此开卷第一回也。作者自云:曾历过一番梦幻之后,故将真事隐去,而借通灵说此《石头记》一书也,故曰“甄士隐”云云。”这里很明显和白话文有区别,最明显的就是“云”“也”“故”“一书”等词都使用了文言意义和表达习惯。但这也就是当时的书面语,和文言文还是有区别的。就像我们今天写作文章,要使用书面语,但很多时候也是属于白话文的范畴的。
但是需要注意的一点是:不能简单地说《红楼梦》的语言是白话文,因为今天的白话文在五四以后才正式在书面语中使用。
《红楼梦》写于清末,时间上要早很多,所以里面的语言不是今天我们使用的白话文。而应该是一种类似于当时口语(白话)的半文半白的创作语言。也即我们通常所说的“白话小说”。也就是说,《红楼梦》运用了白话写作,但不是白话文。

当然是白话小说,如果是文言小说你去看看聊斋志异,对比一下就知道红楼梦很白话了。前面有人说红楼梦里夹的诗词品质都不高那可是大错特错了,红楼梦的诗词艺术价值很高。

作为读者和爱好者,谈谈个人看法。大多数学生,看红楼的前几页,就不想看了。为什么呢?他们说,红楼是文言文的。他们说的对,前几页是有大量的文言词汇。但是,以后的可都是白话文了。不要被外表吓到,红楼绝对是一部不朽的杰作,是你不应错过的文学经典。希望你能:读进去,走出来,爱上它。

阁下,要知道,《红楼梦》在当时就是一种白话体的小说,和《三国演义》一样,属于章回体的白话小说,由于与现代汉语相比,里面的文言文成份是比较多的,但