哈利波特里的台词

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 08:24:08
最近看了哈利波特来学习英语,这里有一些问题:
1、Dobby has herad of your greatness,but never has he been asked to sit down by a wizard. 这里为什么要倒装,为什么不是he has never been

2、They're the worst sort of Muggles imaginable.
Muggles是名词,imaginable是形容词,形容词可以放在名词后面吗?

3、He's far better off growing up away from all of that.
不知道far 和 off 在这里是什么意思。

4、I'd wager.是“我保证”的意思,但是在字典只说wager近似wage,而wage是“开展(运动); 进行(斗争); 作(战)”

5、will be doing 也是表示将来时,和will do , be dong,be going to 有什么区别。

6、He's had his name down at Hogwas when he was born.
have name down 是注册的意思吗?和register 有什么区别。
希望得到详细的解答啊~

1 倒装是因为前面的never。这是否定句式倒装的一个规定。具体可以去查语法书的倒装各种类型的部分。
2 这应该是口语用法。在imaginable前面省略了(they can)
3 far off远处,表示程度
4 固定用法。再者英式英语中有很多与美式英语不同的用法
5 这也是一种习语式的固定用法,不用追究太细。后面几种你大概只能在书面语言中见到比较多了
6 不是注册的意思。巫师世界是这样的,当一个具有巫师天质的孩子出生以后,霍格沃茨有一支羽毛笔就会自动记录下这个孩子的名字。这是罗琳创造的,属于罗琳的魔法世界中的一部分。所以这句话的意思就是说哈利从出生那一刻他的名字就被霍格沃茨登记在册了。

人家英国人的习惯。