英译中,中型长句,机器翻译不要

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 20:56:52
Some people were very reluctant about leaving home, so that the efforts on the propaganda were informative and also, uh, sort of urging them or nudging them real hard to come to a decision quickly, because there would be a period when free movement wouldn't be permitted.

有些人非常不情愿离开他们的家,所以在这场宣传活动中的努力仅仅是为了通知到人们,并且一个劲儿地推动人们作出决定,因为在将来的一段时间里自由的运动可能会被禁止。

已上是完全字面翻译

段落的大意部明显,理解一下就发现它是在告诉你,这场宣传运动要尽力是人们尽快作出决定参与进来,不然到时候这种自由的运动就会受到限制,就晚了

Some people were very reluctant about leaving home, so that the efforts on the propaganda were informative and also, uh, sort of urging them or nudging them real hard to come to a decision quickly, because there would be a period when free movement wouldn't be permitted.

有些人很不愿意离开家园,从而使宣传工作,也有翔实的,呃,那种敦促他们或轻推他们真正很难迅速作出决定,因为那里将是一个时期的自由流动不会' T是不允许的。

一些人们不愿意离开家,所以这个宣传活动就是为了要让人们对其有所了解,并且刺激并鼓励他们尽快做决定,因为这种自由的推广活动以后可能会不被允许,它有期限