(复)一篇英语短文的翻译---高手进

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 08:18:53
Early in the morning, I was taken in a nylon bag into a truck. I felt horrible as well as puzzled. What would she do with me? She was almost mad after the death of her husband.
A few minutes later, I heard the truck start its engine and move fast. I kept making sounds to show my protest, but failed to make any difference. Finally she put me down in a strange place. Maybe she didn’t want me to die from lack of air;she untied the bag.
I struggled out and looked up, only to see many strange faces and fingers pointing at me.
It turned out that my owner meant to desert me. I saw my owner on the truck, which was going farther and farther away. So I cast my head in the direction of the truck. The days we spent together were like a movie playing in front of my eyes as I ran after the truck. I saw my male owner, who suffered liver cancer, looked at me with his sad eyes. I saw myself follow my owner everywhere;I saw him lie in his dying bed, she all in tears.
I ran as fast as

Early in the morning, I was taken in a nylon bag into a truck. I felt horrible as well as puzzled. What would she do with me? She was almost mad after the death of her husband.
一大早,我就被装进了尼龙袋子,并被放进车上。我又怕又迷惑。她究竟要对我做些什么?
在她丈夫死后,她几乎疯了。
A few minutes later, I heard the truck start its engine and move fast. I kept making sounds to show my protest, but failed to make any difference. Finally she put me down in a strange place. Maybe she didn’t want me to die from lack of air;she untied the bag.
几分钟后我听到车子发动了,并且快速奔驰。我不停的弄点声响以示抗议,但这只是徒劳。最后,她把我放在了一个陌生的地方。或许她不想我因为窒息而死,她打开了袋子。
I struggled out and looked up, only to see many strange faces and fingers pointing at me
我挣扎着出来,只看到许多陌生的脸庞,并且他们正对我指指点点。
It turned out that my owner meant to desert me.
看来我的主人打算将我抛弃。
I saw my owner on the truck, which was going farther and farther away.
我看着车上的主人,离我越来越远
So I cast my head in the direction of the truck. The days we spent together were like a movie playing